Песни об армии

Показаны статьи 1 - 29 из 29
(暁に祈る, «Молитва на рассвете»)
"Aa, ano kao de, ano koe de…"
1940 год. Слова Тосио Номуры; музыка Юдзи Косэки.
(露営の歌, «Песня на привале»)
"Katte kuru zo to isamashiku…"
1937 год. Слова Киитиро Ябуути; музыка Юдзи Косэки.
(爆弾三勇士の歌, «Песня о трёх героических живых бомбах»)
"Byōkōchin no teki no jin…"
1932 год. Поэт не указан; композитор не указан.
(桜井の別れ, «Расставание в Сакураи»)
Другое название песни «Сакураи но кэцубэцу»
"Aoba shigereru Sakurai no…"
1899 год. Слова Наобуми Отиаи; музыка Томоясу Окуямы.
(抜刀隊, «Отряд с обнажёнными мечами»)
"Ware wa kangun, waga teki wa…"
1885 год. Слова Масакадзу Тоямы; музыка Шарля Леру.
(桜井の訣別, «Прощание в Сакураи»)
"Aoba shigereru Sakurai no…"
1899 год. Слова Наобуми Отиаи; музыка Томоясу Окуямы.
(白虎隊, «Отряд Белого тигра»)
"Sen'un kuraku hi wa ochite…"
1937 год. Слова Тосио Номуры; композитор не указан.
(水師営の会見, «Встреча в Шуйшиине»)
"Ryojun kaijō yaku narite…"
1906-1911 год. Слова Нобуцуны Сасаки; музыка Тэйити Окано.
(五・一五事件昭和維新行進曲, «Инцидент 15 мая — марш реставрации Сёва»)
"Wakaki rikusei junkoku no…"
1933 год. Поэт не указан; композитор не указан.
(戦友, «Боевой товарищ»)
"Koko wa o-kuni wo nanbyaku ri…"
1905 год. Слова Хисэна Масимо; музыка Кадзуоки Миёси.
(大楠公の歌, «Песня о старшем Кусуноки»)
Другое название песни «Сакураи но кэцубэцу»
"Aoba shigereru Sakurai no…"
1899 год. Слова Наобуми Отиаи; музыка Томоясу Окуямы.
(戦友の遺骨を抱いて, «Держа в руках останки боевого товарища»)
"Ichiban nori wo yaru n da to…"
1942 год. Слова Минору Кугахары; музыка Кодзо Мацуи.
(異国の丘, «Холмы на чужбине»)
"Kyō mo kureyuku ikoku no oka ni…"
1946 год. Поэт не указан; композитор не указан.
(戦友の唄, «Песнь о боевых товарищах»)
"Kimi to boku to wa nirin no sakura…"
1939 год. Слова Ясо Сайдзё; музыка Носё Омуры.
(可愛いスーちゃん, «Милашка Су»)
"O-kuni no tame to wa iinagara…"
1941-1945 год. Поэт неизвестен; композитор неизвестен.
(橘中佐, «Подполковник Татибана»)
"Ryōyō jōtō yo wa takete…"
1904 год. Слова Токусабуро Кагитани; музыка Тоситаки Ясуды.
(湊川, «Река Минато»)
Другое название песни «Сакураи но кэцубэцу»
"Aoba shigereru Sakurai no…"
1899 год. Слова Наобуми Отиаи; музыка Томоясу Окуямы.
(父よあなたは強かった, «Отец, ты был смелым»)
"Chichi yo, anata wa tsuyokatta…"
1939 год. Поэт не указан; композитор не указан.
(道は六百八十里, «Путь длиной в 680 ри»)
"Michi wa roppyaku hachijū ri…"
1891 год. Поэт не указан; музыка Кадзуоки Миёси, Кэнси Нагаи.
(敵は幾万, «Пусть враг неисчислим»)
"Teki wa ikuman ari totemo…"
1891 год. Слова Бимё Ямады; музыка Сакуносукэ Коямы.
(宮さん宮さん, «Сударь принц, сударь принц»)
"Miya-san, Miya-san, o-uma no mae ni…"
Около 1868 года. Слова Ядзиро Синагавы; композитор не указан.
(梅と兵隊, «Цветы сливы и солдаты»)
"Haru mada asaki, sensen no…"
1941 год. Слова Утами Нандзё; композитор не указан.
(麦と兵隊, «Хлеб и солдаты»)
"Joshū, Joshū to jinba wa susumu…"
1938 год. Слова Масато Фудзиты; музыка Носё Омуры.
(婦人従軍歌, «Песня о женщинах в армии»)
"Hozutsu no hibiki tōzakaru…"
1894 год. Слова Ёсикиё Като; музыка Ёсиисы Оку.
(二輪の桜, «Два цветка сакуры»)
Другое название песни «Сэнъю но ута»
"Kimi to boku to wa nirin no sakura…"
1939 год. Слова Ясо Сайдзё; музыка Носё Омуры.
(兵隊さんよありがとう, «Спасибо солдатам»)
"Kata wo narabete nii-san to…"
1939 год. Слова Дзэндзабуро Хасимото; музыка Сугуру Сасаки.
(母子船頭唄, «Песня лодочников, матери и ребёнка»)
"Tone no o-tsuki-san sora no ue…"
1938 год. Слова Соносукэ Сато; композитор не указан.
(雪の進軍, «Маршем по снегу»)
"Yuki no shingun, kōri wo funde…"
1895 год. Слова Кэнси Нагаи; музыка Кэнси Нагаи.
(ポーランド懐古, «Воспоминания о Польше»)
"Hitohi, futahi wa haretaredo…"
1893 год. Слова Наобуми Отиаи; композитор неизвестен.

Материалы сайта частично доступны по лицензии CC-BY-SA (подробнее...)