Токусабуро Кагитани

Токусабуро Кагитани (鍵谷 徳三郎 Kagitani Tokusaburō, декабрь 1867 — 21 апреля 1924) — археолог, преподаватель японского языка. Известен главным образом как автор слов военной песни «Подполковник Татибана», которую сочинил в 1904 году. О жизни его имеется крайне мало данных. Известно, что в 1898 году он обнаружил глиняную и каменную утварь периода Яёй (300 год до н. э — 300 год н. э.) на территории города Симоносэки. Сейчас это место называется археологическим памятником Аяраги-го (綾羅木郷遺跡). Кроме того, Кагитани занимался изучением курганов Дзимбаяма и Мацуя, также расположенных в Симоносэки, а в 1908 году подтвердил принадлежность к периоду Яёй глиняных и каменных сосудов, найденных в раковинной куче на территории района Ацута в городе Нагоя. Помимо археологии он занимался преподавательской деятельностью в разных школах, в частности, работал преподавателем японского и китайского языка и литературы в Нагойском кадетском училище (名古屋陸軍幼年学校). (>>>)

Мия-сан, мия-сан

great_victory_of_kangun_imperial_forces.jpg

Мия-сан, мия-сан (宮さん宮さん Miya-san, Miya-san, «Сударь принц, сударь принц»), она же Тон-ярэ буси (トンヤレ節) или Токотон-ярэ буси (トコトンヤレ節) — первая японская военная песня с маршевым ритмом и первая японская песня вообще, ставшая широко известной в Европе. В песне солдат императорской армии рассказывает об успехах правительственных сил в гражданской войне против сторонников сёгуната. «Мия-сан, мия-сан» была создана в начале периода Мэйдзи (1868—1912), когда в Японии из-за глубокого кризиса, в котором находилось на тот момент японское общество, произошла смена власти сёгунов Токугава на правление императора Мэйдзи. Сёгун объявил власть императора незаконной, в результате чего между сторонниками сёгуна и сторонниками императора началась гражданская война Босин, в которой победили проимператорские силы. (>>>)

Уми юкаба

Уми юкаба (海行かば Umi Yukaba, «Если морем мы уйдём») — песня, созданная в первые годы после реставрации Мэйдзи (1868), важный идеологический инструмент милитаристской Японии. Представляет собой семистрочный отрывок, взятый из стихотворения-вака под названием «Ода, сложенная по случаю императорского указа о том, что из провинции Митиноку прислали золото». Автором стихотворения является поэт Отомо-но Якамоти, написавший его в 749 году. «Ода» входит 18-й том старейшего сборника японской поэзии «Манъёсю» (годы составления с 600 по 759) под номером 4094. Используемый в качестве песни отрывок содержит клятву рода Отомо японскому императору, в которой выражается намерение без сожалений умереть за государя. Семистишие Отомо-но Якамоти начало использоваться японским правительством для пропаганды верности императору уже в первые годы после реставрации Мэйдзи. В XIX веке оно неоднократно цитировалось на официальных церемониях почтения памяти погибших солдат. В 1880 году музыкант Министерства Императорского Двора (宮内省) Суэёси Тоги положил слова стиха на музыку; таким образом, «Уми юкаба» начала существовать уже в виде песни. (>>>)

Баттотай

battoutai.jpg

Баттотай (抜刀隊 Battōtai, «Отряд с обнажёнными мечами») — одна из известнейших военных песен времён реставрации Мэйдзи и первый «настоящий» японский марш, подобный европейским. В песне рассказывается о специальном отряде полиции, который вместе с правительственными войсками принимал участие в подавлении произошедшего в 1877 году самурайского восстания Такамори Сайго. «Баттотай» прославляет императорскую армию, хотя отдаёт должное и повстанцам, поскольку Такамори Сайго был очень популярен среди японцев. Исторически Баттотай в восстании Сайго был отрядом хороших мечников, набранных по инициативе полицейских чинов для того, чтобы противостоять повстанцам в ближнем бою. (>>>)

Бандзай Хиттора Югэнто

welcome_hitlerjugend_1938.jpg

Бандзай Хиттора Югэнто (万歳ヒットラー・ユーゲント Banzai Hittorā Yūgento, «Банзай Гитлерюгенду») — песня, сочинённая в 1938 году по случаю приезда в Японию немецкой молодёжной делегации. В песне японская нация приветствует немцев и предлагает им дружбу и сотрудничество. В 1936 году, когда между Германией и Японией был заключён Антикоминтерновский пакт о противодействии советскому влиянию, решено было укрепить этот союз обменом молодёжными делегациями. В 1938 году в Японию отправилась делегация, состоявшая из членов Гитлерюгенда. Для их приветствия японский поэт-символист Хакусю Китахара, занимавшийся в то время написанием пропагандистских стихов, сочинил песню «Банзай Гитлерюгенду». (>>>)

Шарль Леру

charles_leroux_photo.jpg

Шарль Эдуар Габриэль Леру (Charles Édouard Gabriel Leroux, 13 сентября 1851 — 4 июля 1926) — французский композитор и военный дирижёр, внёсший большой вклад в распространение и развитие в Японии музыки европейского образца. Родился в 1851 году в Париже, в преуспевающей семье, связанной с мебельным бизнесом. Музыкой начал заниматься ещё в детстве и в 1870 году поступил в парижскую Консерваторию музыки и декламации (Conservatoire de musique et de déclamation, в настоящее время Conservatoire national supérieur de musique et de danse de Paris) по классу фортепиано. Обучался у профессора Антуана Мармонтеля. Точно неизвестно, доучился ли Леру до выпуска, поскольку в то время во Франции было неспокойно. (>>>)

Ёсииса Оку

yoshiisa_oku_photo.jpeg

Ёсииса Оку (奥 好義 Oku Yoshiisa, 22 сентября 1858 — 9 марта 1933) — придворный композитор японского императорского двора. О жизни Оку известно довольно мало. Он родился в Киото, в 1870 году перехал в Токио и сумел устроиться придворным музыкантом в министерство императорского двора (宮内省). Там он исполнял классическую японскую музыку гагаку, а по совместительству преподавал музыку в Токийском женском педагогическом институте (東京女子高等師範学校, в настоящее время женский университет Отяномидзу, お茶の水女子大学). Считается, что именно Ёсииса Оку в 22-летнем возрасте написал музыку к современному варианту японского гимна «Кими га ё», хотя формально композитором указывается Хиромори Хаяси, руководитель Оку. (>>>)

Кэнси Нагаи

kenshi_nagai_photo.jpg

Кэнси Нагаи (永井 建子 Nagai Kenshi, 27 октября 1865 — 13 марта 1940) — композитор, дирижёр военного оркестра. Родился в селе Исиути уезда Саэки префектуры Хиросима (в настоящее время город Хиросима), в семье главы храмовой начальной школы (т. н. тэракоя). В 1878 году записался в армейский военный оркестр, где обучался музыке под руководством французского музыканта Шарля Леру. В 1880 году Нагаи получил диплом капельмейстера и был прикомандирован к военному оркестру армейской школы младшего командного состава (陸軍教導団). В 1891 году он стал помощником капельмейстера и в этом качестве отправился на первую японо-китайскую войну (1894—1895) в составе 2-й армии под командованием генерала Ивао Оямы. (>>>)

Хакусю Китахара

kitahara_hakushu_portrait.jpg

Хакусю Китахара (北原 白秋 Kitahara Hakushū, 25 января 1885 — 2 ноября 1942), настоящее имя Рюкити Китахара (北原 隆吉) — поэт, создававший произведения в жанре танка. Родился в посёлке Нанкан уезда Тамана префектуры Кумамото, но вскоре его родители вернулись домой, в город Янагава префектуры Фукуока. Семья Китахара исторически была купеческой, однако к концу XIX века стала заниматься производством сакэ. Хакусю был старшим сыном в семье (три его младших брата — Тэцуо, Ёсио и Масао — впоследствии стали издателями). Окончив школу, Хакусю поступил на факультет английской литературы в токийский университет Васэда, но вскоре покинул его, не закончив обучение. (>>>)

Сэнъю но ута

Сэнъю но ута (戦友の唄 Sen'yū no Uta, «Песнь о боевых товарищах»), она же Нирин но сакура (二輪の桜 Nirin no Sakura, «Два цветка сакуры») — песня времён второй японо-китайской войны (1937—1945), прототип намного более известной «Доки но сакура». В песне безымянный солдат-пехотинец обращается к своему товарищу, сравнивая себя и его с цветками сакуры, которые красиво цветут и быстро опадают. После смерти в бою солдат надеется встретиться с товарищем в храме Ясукуни, где почитаются павшие в войнах. В январе 1938 года слова песни, автором которых был поэт Ясо Сайдзё, были опубликованы в журнале «Сёдзё курабу» (少女倶楽部 Shōjo Kurabu, «Девичий клуб»). Годом позже на эти слова написал музыку композитор Носё Омура, а певец Сидзуо Хигути (樋口静雄) записал песню на студии King Records (キングレコード). (>>>)

Страницы

Материалы сайта частично доступны по лицензии CC-BY-SA (подробнее...)